Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

तमभिशोभितं जातम् श्रुत्वा स जनको मुदा ।
सहसोपेत्य संपश्यन्स्तस्थौ चित्रान्विताशयः ॥ १३ ॥ {१३}

tamabhiśobhitaṃ jātam śrutvā sa janako mudā |
sahasopetya saṃpaśyanstasthau citrānvitāśayaḥ || 13 || {13}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 35.13 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tama, Bha, Shobhita, Jata, Janaka, Mud, Muda, Sahasa, Sahas, Upetya, Sampa, Shyat, Stri, Tha, Citra, Vita, Ashaya, Ashi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 35.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tamabhiśobhitaṃ jātam śrutvā sa janako mudā
  • tama -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhi -
  • bhī (noun, feminine)
    [adverb]
    bhā (noun, masculine)
    [locative single]
  • śobhitam -
  • śobhita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śobhita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śobhitā (noun, feminine)
    [adverb]
    śubh -> śobhita (participle, masculine)
    [adverb from √śubh]
    śubh -> śobhita (participle, neuter)
    [adverb from √śubh]
    śubh -> śobhitā (participle, feminine)
    [adverb from √śubh]
    śubh -> śobhita (participle, masculine)
    [accusative single from √śubh class 1 verb], [accusative single from √śubh class 6 verb], [accusative single from √śubh]
    śubh -> śobhita (participle, neuter)
    [nominative single from √śubh class 1 verb], [accusative single from √śubh class 1 verb], [nominative single from √śubh class 6 verb], [accusative single from √śubh class 6 verb], [nominative single from √śubh], [accusative single from √śubh]
  • jātam -
  • jāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jātā (noun, feminine)
    [adverb]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [accusative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
    jan -> jāta (participle, neuter)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • janako* -
  • janaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mudā -
  • mud (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mudā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “sahasopetya saṃpaśyanstasthau citrānvitāśayaḥ || 13 |
  • sahaso -
  • sahasā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sahasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sahas (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sahas (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sahasā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upetya -
  • upetya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    upetya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sampa -
  • sampa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śyan -
  • śā -> śyat (participle, masculine)
    [nominative single from √śā class 4 verb], [vocative single from √śā class 4 verb]
  • stas -
  • stṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active third dual]
  • thau -
  • tha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • citrān -
  • citra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vitā -
  • vita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • āśayaḥ -
  • āśaya (noun, masculine)
    [nominative single]
    āśi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Cannot analyse 13
Like what you read? Consider supporting this website: