Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

तस्य जन्मन्यनेकानि महाश्चर्यकराण्यपि ।
प्रादुर्भूतानि तैः सर्वं नगरं परिशोभितं ॥ १२ ॥ {१२}

tasya janmanyanekāni mahāścaryakarāṇyapi |
prādurbhūtāni taiḥ sarvaṃ nagaraṃ pariśobhitaṃ || 12 || {12}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 35.12 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Janman, Aneka, Mahashcarya, Kara, Api, Pradurbhuta, Sarvam, Sarva, Nagara, Parishobhita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 35.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasya janmanyanekāni mahāścaryakarāṇyapi
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • janmanya -
  • janman (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • anekāni -
  • aneka (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mahāścarya -
  • mahāścarya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mahāścarya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karāṇya -
  • kara (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kṛ (verb class 1)
    [imperative active first single]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active first single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “prādurbhūtāni taiḥ sarvaṃ nagaraṃ pariśobhitaṃ || 12 |
  • prādurbhūtāni -
  • prādurbhūta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • taiḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • nagaram -
  • nagaram (adverb)
    [adverb]
    nagara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nagara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pariśobhitam -
  • pariśobhita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pariśobhita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pariśobhitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse 12
Like what you read? Consider supporting this website: