Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

यथाविधि समारभ्य ब्राह्मणः स पुरोहितः ।
क्षेमाया हस्तमादाय कुमारस्यास्य प्राग्रहीत् ॥ १८४ ॥ {८४}

yathāvidhi samārabhya brāhmaṇaḥ sa purohitaḥ |
kṣemāyā hastamādāya kumārasyāsya prāgrahīt || 184 || {84}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 33.184 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (33.184). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yathavidhi, Samarabhya, Brahmana, Purohita, Kshema, Hasta, Ada, Adaya, Kumara, Idam, Pra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 33.184). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathāvidhi samārabhya brāhmaṇaḥ sa purohitaḥ
  • yathāvidhi -
  • yathāvidhi (indeclinable)
    [indeclinable]
  • samārabhya -
  • samārabhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samārabhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • brāhmaṇaḥ -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • purohitaḥ -
  • purohita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “kṣemāyā hastamādāya kumārasyāsya prāgrahīt || 184 |
  • kṣemāyā* -
  • kṣemā (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • hastam -
  • hasta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    hasta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hastā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ādāya -
  • ādāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ādāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āda (noun, masculine)
    [dative single]
    āda (noun, neuter)
    [dative single]
  • kumārasyā -
  • kumāra (noun, masculine)
    [genitive single]
    kumāra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • prā -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
    prā (Preverb)
    [Preverb]
  • agrahīt -
  • grah (verb class 9)
    [aorist active third single]
  • Cannot analyse 184
Like what you read? Consider supporting this website: