Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

तदा सा भाविनी क्षेमा स्वसखीभिः समन्विता ।
संबुद्धभाषितं धर्ममनुश्रुत्वा मुदानमत् ॥ १०७ ॥ {७}

tadā sā bhāvinī kṣemā svasakhībhiḥ samanvitā |
saṃbuddhabhāṣitaṃ dharmamanuśrutvā mudānamat || 107 || {7}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 33.107 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (33.107). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tada, Bhavin, Bhavini, Bhavi, Kshema, Svasakhi, Samanvita, Sambuddha, Bhashita, Dharma, Anu, Muda, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 33.107). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadā bhāvinī kṣemā svasakhībhiḥ samanvitā
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • bhāvinī -
  • bhāvinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    bhāvin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhāvī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • kṣemā -
  • kṣemā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • svasakhībhiḥ -
  • svasakhī (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    svasakhī (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • samanvitā -
  • samanvitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “saṃbuddhabhāṣitaṃ dharmamanuśrutvā mudānamat || 107 |
  • sambuddha -
  • sambuddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sambuddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāṣitam -
  • bhāṣita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhāṣita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhāṣitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dharmam -
  • dharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dharman (noun, masculine)
    [adverb]
    dharman (noun, neuter)
    [adverb]
    dharmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anu -
  • anu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anu (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    anu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • mudān -
  • muda (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • mat -
  • asmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • Cannot analyse 107
Like what you read? Consider supporting this website: