Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

ततस्ते भिक्षवः सर्वे तत्कोष्ठे तं मृतकं यतिं ।
दृष्ट्वा गण्डीं पराहत्य संस्कार्तुं विधि चार्चयन् ॥ ३९ ॥ {३९}

tataste bhikṣavaḥ sarve tatkoṣṭhe taṃ mṛtakaṃ yatiṃ |
dṛṣṭvā gaṇḍīṃ parāhatya saṃskārtuṃ vidhi cārcayan || 39 || {39}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 31.39 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (31.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Yushmad, Bhikshu, Sarva, Tat, Koshtha, Koshthi, Tap, Mritaka, Yati, Gandi, Vidh, Vidhi, Arcayat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 31.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataste bhikṣavaḥ sarve tatkoṣṭhe taṃ mṛtakaṃ yatiṃ
  • tatas -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • bhikṣavaḥ -
  • bhikṣu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • koṣṭhe -
  • koṣṭha (noun, masculine)
    [locative single]
    koṣṭha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    koṣṭhi (noun, masculine)
    [vocative single]
    koṣṭhi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    tap (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • mṛtakam -
  • mṛtaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mṛtaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yatim -
  • yati (noun, masculine)
    [accusative single]
    yati (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “dṛṣṭvā gaṇḍīṃ parāhatya saṃskārtuṃ vidhi cārcayan || 39 |
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • gaṇḍīm -
  • gaṇḍī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • parāhatya -
  • Cannot analyse saṃskārtum*vi
  • vidhi -
  • vidhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vidhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vidhī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    vidhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    vidhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vidh (noun, masculine)
    [locative single]
    vidh (noun, neuter)
    [locative single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arcayan -
  • ṛc -> arcayat (participle, masculine)
    [nominative single from √ṛc], [vocative single from √ṛc]
    ṛc -> arcayat (participle, masculine)
    [nominative single from √ṛc], [vocative single from √ṛc]
    arcayat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • Cannot analyse 39
Like what you read? Consider supporting this website: