Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

रौद्रत्वाद्वह्निदाहस्य रवस्य च महत्तया ।
रौरवो हि महांस्तस्य मन्त्व रौरवादपि ॥ ९३ ॥ {९३}

raudratvādvahnidāhasya ravasya ca mahattayā |
rauravo hi mahāṃstasya mantva rauravādapi || 93 || {93}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 28.93 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (28.93). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Raudra, Tva, Vahnida, Aha, Rava, Mahatta, Raurava, Maha, Mahat, Tad, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 28.93). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “raudratvādvahnidāhasya ravasya ca mahattayā
  • raudra -
  • raudra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    raudra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvād -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • vahnidā -
  • vahnida (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vahnida (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vahnidā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ahasya -
  • aha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ravasya -
  • rava (noun, masculine)
    [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mahattayā -
  • mahattā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • Line 2: “rauravo hi mahāṃstasya mantva rauravādapi || 93 |
  • rauravo* -
  • raurava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • mahāṃs -
  • maha (noun, masculine)
    [accusative plural]
    mahat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • mantva -
  • rauravād -
  • raurava (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    raurava (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Cannot analyse 93
Like what you read? Consider supporting this website: