Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

ततस्तं सौगते धर्मे ऽनुचरन्तं निशम्य सः ।
तीर्थिकोपासिको रुष्टो उपेत्य पर्यभाषत ॥ १२९ ॥ {२६}

tatastaṃ saugate dharme 'nucarantaṃ niśamya saḥ |
tīrthikopāsiko ruṣṭo upetya paryabhāṣata || 129 || {26}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 27.129 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (27.129). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Saugata, Dharma, Anu, Caranta, Nisham, Nisha, Sah, Tirthika, Rushta, Upetya, Pari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 27.129). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatastaṃ saugate dharme 'nucarantaṃ niśamya saḥ
  • tatas -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • saugate -
  • saugata (noun, masculine)
    [locative single]
    saugata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • dharme' -
  • dharma (noun, masculine)
    [locative single]
    dharmā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • anu -
  • anu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anu (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    anu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • carantam -
  • caranta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • niśam -
  • niśam (indeclinable)
    [indeclinable]
    niśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ya -
  • saḥ -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tīrthikopāsiko ruṣṭo upetya paryabhāṣata || 129 |
  • tīrthiko -
  • tīrthika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • upāsiko -
  • ruṣṭo -
  • ruṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ruṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ruṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ruṣ -> ruṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √ruṣ class 1 verb], [vocative single from √ruṣ class 4 verb]
    ruṣ -> ruṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √ruṣ class 1 verb], [vocative single from √ruṣ class 4 verb]
    ruṣ -> ruṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √ruṣ class 1 verb], [nominative single from √ruṣ class 4 verb]
    ruś -> ruṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √ruś class 6 verb]
    ruś -> ruṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √ruś class 6 verb]
    ruś -> ruṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √ruś class 6 verb]
  • upetya -
  • upetya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    upetya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parya -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
  • abhāṣata -
  • bhāṣ (verb class 1)
    [imperfect middle third single]
  • Cannot analyse 129
Like what you read? Consider supporting this website: