Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

यद्यस्ति ते मया सार्द्धं सर्वदा भोजने रतिः ।
यथेप्सितं सदार्थिभ्यो दत्वा चर शुभे वृषे ॥ १२९ ॥ {२९}

yadyasti te mayā sārddhaṃ sarvadā bhojane ratiḥ |
yathepsitaṃ sadārthibhyo datvā cara śubhe vṛṣe || 129 || {29}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 24.129 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.129). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yadi, Yad, Asti, Tad, Yushmad, Maya, Asmad, Arddha, Sarvada, Bhojana, Rati, Yathepsita, Sada, Sad, Arthin, Arthi, Dad, Cara, Shubha, Shubh, Vrisha, Vrishi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 24.129). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadyasti te mayā sārddhaṃ sarvadā bhojane ratiḥ
  • yadya -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • asti -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ārddham -
  • ārddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sarvadā* -
  • sarvada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sarvadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhojane -
  • bhojana (noun, masculine)
    [locative single]
    bhojana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ratiḥ -
  • rati (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yathepsitaṃ sadārthibhyo datvā cara śubhe vṛṣe || 129 |
  • yathepsitam -
  • yathepsita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathepsita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathepsitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sad (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • arthibhyo* -
  • arthin (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    arthin (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
    arthī (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • dat -
  • dad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dat (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • cara -
  • cara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    car (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śubhe -
  • śubha (noun, masculine)
    [locative single]
    śubha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śubhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śubh (noun, feminine)
    [dative single]
    śubh (verb class 6)
    [present middle first single]
  • vṛṣe -
  • vṛṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    vṛṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vṛṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vṛṣi (noun, masculine)
    [vocative single]
    vṛṣi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Cannot analyse 129
Like what you read? Consider supporting this website: