Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

प्रभुक्त्वैवं महद्दुःखे चिरेयु दुर्गतौ सदा ।
इत्येवं शपथं कृत्वा स्वामिनं तमबोधयत् ॥ १४४ ॥ {४४}

prabhuktvaivaṃ mahadduḥkhe cireyu durgatau sadā |
ityevaṃ śapathaṃ kṛtvā svāminaṃ tamabodhayat || 144 || {44}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 23.144 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.144). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pra, Bhuktva, Evam, Eva, Mahat, Duhkha, Cire, Cira, Durgata, Durgati, Sada, Sad, Iti, Itya, Shapatha, Kritva, Kritvan, Svamin, Tama, Bodhayat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 23.144). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prabhuktvaivaṃ mahadduḥkhe cireyu durgatau sadā
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhuktvai -
  • bhuktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mahad -
  • atimahat (noun, masculine)
    [compound]
    mahat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • duḥkhe -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [locative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • cire -
  • cire (indeclinable)
    [indeclinable]
    cira (noun, masculine)
    [locative single]
    cira (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    cirā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • yu -
  • yu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    yu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • durgatau -
  • durgata (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    durgati (noun, feminine)
    [locative single]
    durgati (noun, masculine)
    [locative single]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ityevaṃ śapathaṃ kṛtvā svāminaṃ tamabodhayat || 144 |
  • itye -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, masculine)
    [locative single]
    itya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i -> itya (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb], [locative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative dual from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śapatham -
  • śapatha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • svāminam -
  • svāmin (noun, masculine)
    [accusative single]
  • tama -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bodhayat -
  • budh -> bodhayat (participle, masculine)
    [compound from √budh]
    budh -> bodhayat (participle, neuter)
    [nominative single from √budh], [vocative single from √budh], [accusative single from √budh]
  • Cannot analyse 144
Like what you read? Consider supporting this website: