Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

तत्सपत्न्यार्पितं पानं दृष्ट्वा सा भद्रिकार्जवा ।
हस्ताभ्यां सहसादाय पपौ तृष्णार्दिता यथा ॥ १३१ ॥ {३१}

tatsapatnyārpitaṃ pānaṃ dṛṣṭvā sā bhadrikārjavā |
hastābhyāṃ sahasādāya papau tṛṣṇārditā yathā || 131 || {31}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 23.131 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.131). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tat, Tad, Sapatni, Arpita, Pana, Bhadrika, Arjava, Hasta, Sahasa, Aya, Papi, Papu, Trishna, Ardita, Yatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 23.131). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatsapatnyārpitaṃ pānaṃ dṛṣṭvā bhadrikārjavā
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • sapatnyā -
  • sapatnī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    sapatnī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    sapatnī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ārpitam -
  • ārpita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ārpita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ārpitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pānam -
  • pāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pānā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • bhadrikā -
  • bhadrika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhadrikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ārjavā -
  • ārjavā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “hastābhyāṃ sahasādāya papau tṛṣṇārditā yathā || 131 |
  • hastābhyām -
  • hasta (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    hasta (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    hastā (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • sahasād -
  • sahasa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sahasa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • āya -
  • āya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    a (noun, masculine)
    [dative single]
  • papau -
  • papi (noun, masculine)
    [locative single]
    papi (noun, feminine)
    [locative single]
    papu (noun, feminine)
    [locative single]
    papu (noun, masculine)
    [locative single]
    (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    pai (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • tṛṣṇā -
  • tṛṣṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arditā* -
  • ardita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    arditā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Cannot analyse 131
Like what you read? Consider supporting this website: