Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

तथापि साभवन्नैव दोहदलक्षणाङ्किता ।
ततश्चासौ गृहस्थो ऽभून्निराशापरिखेदितः ॥ ९० ॥ {९०}

tathāpi sābhavannaiva dohadalakṣaṇāṅkitā |
tataścāsau gṛhastho 'bhūnnirāśāparikheditaḥ || 90 || {90}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 23.90 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.90). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Api, Dohadalakshana, Ankita, Tatah, Tad, Tata, Casa, Grihastha, Nirasha, Parikhedita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 23.90). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathāpi sābhavannaiva dohadalakṣaṇāṅkitā
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhavann -
  • bhū (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • dohadalakṣaṇā -
  • dohadalakṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aṅkitā -
  • aṅkitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    aṅk (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • Line 2: “tataścāsau gṛhastho 'bhūnnirāśāparikheditaḥ || 90 |
  • tataś -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • cāsau -
  • cāsa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • gṛhastho' -
  • gṛhastha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • abhūn -
  • bhū (verb class 1)
    [aorist active third single]
  • nirāśā -
  • nirāśā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • parikheditaḥ -
  • parikhedita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse 90
Like what you read? Consider supporting this website: