Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

ततः स नृपतिर्भूयो रैवतं तं महामतिं ।
सुचीवरैः समाछाद्य सांजलिः प्रणतिं व्यधात् ॥ २०७ ॥ {६}

tataḥ sa nṛpatirbhūyo raivataṃ taṃ mahāmatiṃ |
sucīvaraiḥ samāchādya sāṃjaliḥ praṇatiṃ vyadhāt || 207 || {6}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 19.207 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.207). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Nripati, Bhuyah, Bhuyas, Raivata, Tap, Mahamati, Suci, Vara, Sama, Chadya, Sanjali, Pranati, Vyadha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 19.207). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ sa nṛpatirbhūyo raivataṃ taṃ mahāmatiṃ
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nṛpatir -
  • nṛpati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūyo* -
  • bhūyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhūyas (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhūyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • raivatam -
  • raivata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    raivata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    tap (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • mahāmatim -
  • mahāmati (noun, masculine)
    [accusative single]
    mahāmati (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “sucīvaraiḥ samāchādya sāṃjaliḥ praṇatiṃ vyadhāt || 207 |
  • sucī -
  • suci (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    suci (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • varaiḥ -
  • vara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • samā -
  • samā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • chādya -
  • chādya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    chādya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    chad -> chādya (participle, masculine)
    [compound from √chad]
    chad -> chādya (participle, neuter)
    [compound from √chad]
    chad -> chādya (absolutive)
    [absolutive from √chad]
    chad -> chādya (participle, masculine)
    [vocative single from √chad]
    chad -> chādya (participle, neuter)
    [vocative single from √chad]
  • sāñjaliḥ -
  • sāñjali (noun, masculine)
    [nominative single]
    sāñjali (noun, feminine)
    [nominative single]
  • praṇatim -
  • praṇati (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vyadhāt -
  • vyadha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • Cannot analyse 207
Like what you read? Consider supporting this website: