Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

तत्त्वं यावद् युवा गेहे सौख्यं भुक्त्वा यथेप्सितं ।
वृद्धत्वे तद्व्रतं धृत्वा त्रिरत्नानि सदा भज ॥ ९० ॥ {९०}

tattvaṃ yāvad yuvā gehe saukhyaṃ bhuktvā yathepsitaṃ |
vṛddhatve tadvrataṃ dhṛtvā triratnāni sadā bhaja || 90 || {90}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 14.90 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.90). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tattva, Yavat, Yuva, Geha, Saukhya, Bhuktva, Yathepsita, Vriddhatva, Tadvrata, Dhritva, Dhritvan, Triratna, Sada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 14.90). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tattvaṃ yāvad yuvā gehe saukhyaṃ bhuktvā yathepsitaṃ
  • tattvam -
  • tattva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yāvad -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yuvā* -
  • (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    yuvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gehe -
  • geha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    gehā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • saukhyam -
  • saukhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • bhuktvā -
  • bhuktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
  • yathepsitam -
  • yathepsita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathepsita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathepsitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “vṛddhatve tadvrataṃ dhṛtvā triratnāni sadā bhaja || 90 |
  • vṛddhatve -
  • vṛddhatva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • tadvratam -
  • tadvrata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tadvrata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tadvratā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhṛtvā -
  • dhṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    dhṛ -> dhṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √dhṛ]
    dhṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • triratnāni -
  • triratna (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sadā* -
  • sada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhaja -
  • bhaj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Cannot analyse 90
Like what you read? Consider supporting this website: