Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

भिक्षुभिः श्रावकैः सार्द्धं चैलकैर्व्रतिभिस्तथा ।
भिक्षुणीभिस्तथान्यैश्चा महासात्वैरुपासकैः ॥ ६ ॥ {६}

bhikṣubhiḥ śrāvakaiḥ sārddhaṃ cailakairvratibhistathā |
bhikṣuṇībhistathānyaiścā mahāsātvairupāsakaiḥ || 6 || {6}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 14.6 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhikshu, Shravaka, Arddha, Cailaka, Vratin, Vrati, Tatha, Bhikshuni, Mah, Maha, Satu, Upasaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 14.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhikṣubhiḥ śrāvakaiḥ sārddhaṃ cailakairvratibhistathā
  • bhikṣubhiḥ -
  • bhikṣu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhikṣu (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • śrāvakaiḥ -
  • śrāvaka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śrāvaka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ārddham -
  • ārddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • cailakair -
  • cailaka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • vratibhis -
  • vratin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vratin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    vratī (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “bhikṣuṇībhistathānyaiścā mahāsātvairupāsakaiḥ || 6 |
  • bhikṣuṇībhis -
  • bhikṣuṇī (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • tathānyai -
  • tatha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • aiś -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    i (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • cā* -
  • ca (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mahā -
  • mahat (noun, masculine)
    [compound]
    mah (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mahā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sātvai -
  • sātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    san -> sātvā (absolutive)
    [absolutive from √san]
    san -> sātvā (absolutive)
    [absolutive from √san]
  • air -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    i (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • upāsakaiḥ -
  • upāsaka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    upāsaka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Cannot analyse 6
Like what you read? Consider supporting this website: