Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

भवन्तो मे ऽनुशास्तारः सर्वज्ञा ब्रह्मचारिणः ।
तन्मे सुकृपया दृष्ट्या परित्रातुं समर्हत ॥ ११९ ॥ {११९}

bhavanto me 'nuśāstāraḥ sarvajñā brahmacāriṇaḥ |
tanme sukṛpayā dṛṣṭyā paritrātuṃ samarhata || 119 || {119}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 13.119 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.119). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhavanta, Bhavat, Bhavant, Asmad, Anu, Shastri, Sarvajna, Brahmacarin, Brahmacari, Sukripa, Drishti, Pari, Sama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 13.119). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhavanto me 'nuśāstāraḥ sarvajñā brahmacāriṇaḥ
  • bhavanto* -
  • bhavanta (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
  • me' -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • anu -
  • anu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anu (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    anu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • śāstāraḥ -
  • śāstṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • sarvajñā* -
  • sarvajña (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sarvajñā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • brahmacāriṇaḥ -
  • brahmacārin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    brahmacārin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    brahmacārī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “tanme sukṛpayā dṛṣṭyā paritrātuṃ samarhata || 119 |
  • tanme -
  • sukṛpa -
  • sukṛpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sukṛpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yā* -
  • (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • dṛṣṭyā -
  • dṛṣṭi (noun, feminine)
    [instrumental single]
    dṛṣṭī (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    dṛṣṭī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • trātum -
  • trai -> trātum (infinitive)
    [infinitive from √trai]
  • samar -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ṛhata* -
  • Cannot analyse 119
Like what you read? Consider supporting this website: