Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

भाग्येन लभ्यते द्रव्यं भाग्यं धर्मेण लभ्यते ।
धर्मे हि जायते स्वेष्टदेवतायाः प्रसादतः ॥ ३९ ॥ {३९}

bhāgyena labhyate dravyaṃ bhāgyaṃ dharmeṇa labhyate |
dharme hi jāyate sveṣṭadevatāyāḥ prasādataḥ || 39 || {39}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 12.39 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.39). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhagyena, Bhagya, Dravya, Dravi, Bhagi, Dharmena, Dharma, Jayat, Sveshtadevata, Prasada, Tas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 12.39). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhāgyena labhyate dravyaṃ bhāgyaṃ dharmeṇa labhyate
  • bhāgyena -
  • bhāgyena (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhāgya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhāgya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • labhyate -
  • labh (verb class 1)
    [present passive third single]
  • dravyam -
  • dravya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dravya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dravyā (noun, feminine)
    [adverb]
    dravī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • bhāgyam -
  • bhāgya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhāgya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhāgyā (noun, feminine)
    [adverb]
    bhāgī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • dharmeṇa -
  • dharmeṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    dharma (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • labhyate -
  • labh (verb class 1)
    [present passive third single]
  • Line 2: “dharme hi jāyate sveṣṭadevatāyāḥ prasādataḥ || 39 |
  • dharme -
  • dharma (noun, masculine)
    [locative single]
    dharmā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • jāyate -
  • jai -> jāyat (participle, masculine)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai -> jāyat (participle, neuter)
    [dative single from √jai class 1 verb]
    jai (verb class 1)
    [present middle third single]
    jan (verb class 4)
    [present middle third single]
  • sveṣṭadevatāyāḥ -
  • sveṣṭadevatā (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • prasāda -
  • prasāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse 39
Like what you read? Consider supporting this website: