Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

इति प्रोक्तो मुनीन्द्रो ऽसौ पाणिना तच्छिरः स्पृशन् ।
सम्यक्प्रवाजयित्वाशु स्वसंघे तं समग्रहीत् ॥ २२६ ॥ {२६}

iti prokto munīndro 'sau pāṇinā tacchiraḥ spṛśan |
samyakpravājayitvāśu svasaṃghe taṃ samagrahīt || 226 || {26}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 10.226 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.226). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Prokta, Munindra, Asi, Asu, Adah, Pani, Panin, Tat, Tad, Shira, Shiras, Sprishat, Samyak, Prava, Jayin, Jayi, Tva, Yushmad, Ashu, Sva, Svan, Sangha, Sama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 10.226). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti prokto munīndro 'sau pāṇinā tacchiraḥ spṛśan
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • prokto* -
  • prokta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • munīndro' -
  • munīndra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • pāṇinā -
  • pāṇi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pāṇin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pāṇin (noun, neuter)
    [instrumental single]
    pāṇī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tacch -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • śiraḥ -
  • śiras (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śira (noun, masculine)
    [nominative single]
  • spṛśan -
  • spṛś -> spṛśat (participle, masculine)
    [nominative single from √spṛś class 6 verb], [vocative single from √spṛś class 6 verb]
  • Line 2: “samyakpravājayitvāśu svasaṃghe taṃ samagrahīt || 226 |
  • samyak -
  • samyak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pravā -
  • pravā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • jayi -
  • jayin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jayin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    jayī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jayī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    jayī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tvā -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • āśu -
  • āśu (indeclinable)
    [indeclinable]
    āśu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    āśu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āśu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āśu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • sva -
  • sva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    svan (noun, masculine)
    [compound]
    svan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • saṅghe -
  • saṅgha (noun, masculine)
    [locative single]
    saṅgha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • sama -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • grahīt -
  • grah (verb class 9)
    [injunctive active third single]
  • Cannot analyse 226
Like what you read? Consider supporting this website: