Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

तथा तां समुपायातां शुक्लां सद्व्रतवांछिनीं ।
दृष्ट्वा सा गौतमी स्पृष्ट्वा हस्तेनैव समग्रहीत् ॥ १८० ॥ {६८}

tathā tāṃ samupāyātāṃ śuklāṃ sadvratavāṃchinīṃ |
dṛṣṭvā sā gautamī spṛṣṭvā hastenaiva samagrahīt || 180 || {68}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 9.180 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.180). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Samupayata, Shukla, Sadvrata, Vanchini, Gautami, Hasta, Sama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 9.180). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathā tāṃ samupāyātāṃ śuklāṃ sadvratavāṃchinīṃ
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • samupāyātām -
  • samupāyātā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • śuklām -
  • śuklā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • sadvrata -
  • sadvrata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāñchinīm -
  • vāñchinī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “dṛṣṭvā gautamī spṛṣṭvā hastenaiva samagrahīt || 180 |
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • gautamī -
  • gautamī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    gautami (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • spṛṣṭvā -
  • spṛś -> spṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √spṛś]
  • hastenai -
  • hasta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    hasta (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • sama -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • grahīt -
  • grah (verb class 9)
    [injunctive active third single]
  • Cannot analyse 180
Like what you read? Consider supporting this website: