Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

धर्मेण रक्ष्यते लोकः कान्तया किं हि रक्ष्यते ।
तत्कान्तापि परित्याज्या यदि पापनुरगिनी ॥ ८८ ॥ {७९}

dharmeṇa rakṣyate lokaḥ kāntayā kiṃ hi rakṣyate |
tatkāntāpi parityājyā yadi pāpanuraginī || 88 || {79}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 4.88 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.88). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dharmena, Dharma, Loka, Kanta, Kim, Tat, Tad, Api, Parityajya, Yadi, Yad, Papa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 4.88). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dharmeṇa rakṣyate lokaḥ kāntayā kiṃ hi rakṣyate
  • dharmeṇa -
  • dharmeṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    dharma (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • rakṣyate -
  • rakṣ (verb class 1)
    [present passive third single]
    rakṣ (verb class 0)
    [present passive third single]
  • lokaḥ -
  • loka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kāntayā -
  • kāntā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    kam -> kāntā (participle, feminine)
    [instrumental single from √kam class 1 verb]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • rakṣyate -
  • rakṣ (verb class 1)
    [present passive third single]
    rakṣ (verb class 0)
    [present passive third single]
  • Line 2: “tatkāntāpi parityājyā yadi pāpanuraginī || 88 |
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • kāntā -
  • kānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kānta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kāntā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kam -> kānta (participle, masculine)
    [vocative single from √kam class 1 verb]
    kam -> kānta (participle, neuter)
    [vocative single from √kam class 1 verb]
    kam -> kāntā (participle, feminine)
    [nominative single from √kam class 1 verb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • parityājyā* -
  • parityājya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    parityājyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • pāpa -
  • pāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nur -
  • nu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • gi -
  • (noun, feminine)
    [adverb]
  • -
  • (noun, masculine)
    [compound]
    (noun, feminine)
    [compound]
    ni (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Cannot analyse 88
Like what you read? Consider supporting this website: