Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

ततस्तौ दंपती रक्तौ स्नेहानुबन्धितौ मुदा ।
यथाकामं प्रभुंजानौ सन्रमाते यथेछया ॥ १८ ॥ {१८}

tatastau daṃpatī raktau snehānubandhitau mudā |
yathākāmaṃ prabhuṃjānau sanramāte yathechayā || 18 || {18}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 3.18 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Dampati, Rakta, Rakti, Sneha, Snehan, Anubandhi, Anubandhin, Mud, Muda, Yathakama, Pra, Bhunja, Ana, Ani, Anu, Sat, Rama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 3.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatastau daṃpatī raktau snehānubandhitau mudā
  • tatas -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • tau -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • dampatī -
  • dampatī (noun, masculine)
    [compound]
    dampatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    dampati (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dampati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • raktau -
  • rakta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    rakti (noun, feminine)
    [locative single]
    rag -> rakta (participle, masculine)
    [nominative dual from √rag class 1 verb], [vocative dual from √rag class 1 verb], [accusative dual from √rag class 1 verb]
    raj -> rakta (participle, masculine)
    [nominative dual from √raj class 1 verb], [vocative dual from √raj class 1 verb], [accusative dual from √raj class 1 verb], [nominative dual from √raj class 4 verb], [vocative dual from √raj class 4 verb], [accusative dual from √raj class 4 verb]
    rañj -> rakta (participle, masculine)
    [nominative dual from √rañj class 1 verb], [vocative dual from √rañj class 1 verb], [accusative dual from √rañj class 1 verb], [nominative dual from √rañj class 4 verb], [vocative dual from √rañj class 4 verb], [accusative dual from √rañj class 4 verb]
  • snehā -
  • sneha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    snehan (noun, masculine)
    [nominative single]
    snih (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • anubandhi -
  • anubandhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    anubandhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anubandhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tau -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • mudā -
  • mud (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mudā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yathākāmaṃ prabhuṃjānau sanramāte yathechayā
  • yathākāmam -
  • yathākāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathākāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathākāmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhuñjā -
  • bhuñja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhuñja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • anau -
  • ana (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ani (noun, masculine)
    [locative single]
    anu (noun, masculine)
    [locative single]
    anu (noun, feminine)
    [locative single]
  • san -
  • sat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • ramāt -
  • rama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    rama (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • e -
  • a (noun, masculine)
    [locative single]
    ā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    i (noun, masculine)
    [vocative single]
    e (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Cannot analyse yathechayā
Like what you read? Consider supporting this website: