Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

तेषु ये नारकाः सत्वा नानादुःखाभिवेदिनः ।
ते ताभी रश्मिभिः स्पृष्टा महत्सौख्यं प्ररेभिरे ॥ २०४ ॥ {९४}

teṣu ye nārakāḥ satvā nānāduḥkhābhivedinaḥ |
te tābhī raśmibhiḥ spṛṣṭā mahatsaukhyaṃ prarebhire || 204 || {94}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 1.204 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.204). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Yah, Yat, Naraka, Satvan, Nanaduhkha, Abhi, Vedi, Vedin, Yushmad, Tan, Rashmi, Rashmibhi, Sprishta, Mahat, Saukhya, Pra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 1.204). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “teṣu ye nārakāḥ satvā nānāduḥkhābhivedinaḥ
  • teṣu -
  • ta (noun, masculine)
    [locative plural]
    ta (noun, neuter)
    [locative plural]
    tad (noun, neuter)
    [locative plural]
    sa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • nārakāḥ -
  • nāraka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • satvā -
  • satvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nānāduḥkhā -
  • nānāduḥkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nānāduḥkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [adverb]
  • vedinaḥ -
  • vedi (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    vedin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vedin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “te tābhī raśmibhiḥ spṛṣṭā mahatsaukhyaṃ prarebhire || 204 |
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhī -
  • abhī (noun, masculine)
    [compound]
    abhī (noun, feminine)
    [compound]
    abhi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • raśmibhiḥ -
  • raśmi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    raśmī (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    raśmibhi (noun, masculine)
    [nominative single]
    raśmibhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • spṛṣṭā* -
  • spṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    spṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    spṛś -> spṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √spṛś class 6 verb], [vocative plural from √spṛś class 6 verb]
    spṛś -> spṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √spṛś class 6 verb], [vocative plural from √spṛś class 6 verb], [accusative plural from √spṛś class 6 verb]
  • mahat -
  • atimahat (noun, masculine)
    [compound]
    mahat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saukhyam -
  • saukhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • rebhire -
  • rabh (verb class 1)
    [perfect middle third plural]
  • Cannot analyse 204
Like what you read? Consider supporting this website: