Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

दृष्ट्वा तस्य कुशीदस्य कर्मवृत्तिपरंपरां ।
तत्कुशीदं समुद्धर्तुमर्यानंदं समब्रवीत् ॥ १२२ ॥ {११}

dṛṣṭvā tasya kuśīdasya karmavṛttiparaṃparāṃ |
tatkuśīdaṃ samuddhartumaryānaṃdaṃ samabravīt || 122 || {11}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 1.122 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.122). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Kushida, Karman, Parampara, Tat, Samud, Hartu, Arya, Anda,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 1.122). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dṛṣṭvā tasya kuśīdasya karmavṛttiparaṃparāṃ
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • kuśīdasya -
  • kuśīda (noun, masculine)
    [genitive single]
  • karma -
  • karman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vṛtti -
  • vṛtti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • paramparām -
  • paramparā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “tatkuśīdaṃ samuddhartumaryānaṃdaṃ samabravīt || 122 |
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • kuśīdam -
  • kuśīda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • samuddh -
  • samud (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    samud (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • hartum -
  • hṛ -> hartum (infinitive)
    [infinitive from √hṛ]
    hartu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • aryān -
  • arya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • andam -
  • anda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anda (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • abravīt -
  • brū (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • Cannot analyse 122
Like what you read? Consider supporting this website: