Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

ह्यपुत्रस्य जगच्छून्यं संसारे निःसुखं मम ।
यतो न वर्द्धते धर्मस्तज्जन्मापि च निस्फलं ॥ ३१ ॥ {३१}

hyaputrasya jagacchūnyaṃ saṃsāre niḥsukhaṃ mama |
yato na varddhate dharmastajjanmāpi ca nisphalaṃ || 31 || {31}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 1.31 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Aputra, Jagat, Shunya, Samsara, Samsari, Nihsukha, Asmad, Yatah, Yat, Yata, Riddha, Tad, Yushmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 1.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “hyaputrasya jagacchūnyaṃ saṃsāre niḥsukhaṃ mama
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • aputrasya -
  • aputra (noun, masculine)
    [genitive single]
    aputra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • jagacch -
  • jagat (noun, masculine)
    [compound]
    jagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śūnyam -
  • śūnya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śūnya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śūnyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • saṃsāre -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [locative single]
    saṃsāri (noun, masculine)
    [vocative single]
    saṃsāri (noun, feminine)
    [vocative single]
  • niḥsukham -
  • niḥsukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    niḥsukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niḥsukhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • Line 2: “yato na varddhate dharmastajjanmāpi ca nisphalaṃ || 31 |
  • yato* -
  • yataḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    yat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yata (noun, masculine)
    [nominative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [accusative plural from √i class 2 verb], [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [ablative single from √i class 2 verb], [genitive single from √i class 2 verb]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [nominative single from √yam class 1 verb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • var -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ṛddha -
  • ṛddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Cannot analyse dharmastajjanmāpi*ca
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse nisphalam*31
  • Cannot analyse 31
Like what you read? Consider supporting this website: