Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 112.53

एवं पापीयकर्मान्ता निरयं प्रतिपद्यथ ।
अकृत्वा कुशलं कर्म काममार्गानुसारिणः ॥ ५३ ॥

evaṃ pāpīyakarmāntā nirayaṃ pratipadyatha |
akṛtvā kuśalaṃ karma kāmamārgānusāriṇaḥ || 53 ||

Evil-doers who follow the path of sensual pleasures and do not perform the right deed, go down to hell. (53)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (112.53). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Papiya, Karmanta, Niraya, Pratipad, Pratipadi, Pratipadya, Atha, Kritva, Kritvan, Kushalam, Kushala, Karman, Kamam, Kama, Arga, Usri, Ari, Arin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 112.53). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃ pāpīyakarmāntā nirayaṃ pratipadyatha
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pāpīya -
  • pāpīya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāpīya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karmāntā* -
  • karmānta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • nirayam -
  • niraya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • pratipadya -
  • pratipadī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pratipadya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratipadya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pratipad (noun, feminine)
    [nominative single], [locative single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “akṛtvā kuśalaṃ karma kāmamārgānusāriṇaḥ
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kuśalam -
  • kuśalam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuśala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kuśala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kuśalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • karma -
  • karman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kāmam -
  • kāmam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ā -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • argān -
  • arga (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • usā -
  • usṛ (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ariṇaḥ -
  • ari (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    arin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 112.53

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: