Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 100.35

कायेन वाचाय सुसंवृतो यः मनसा च नो किंचि करोति पापं ।
न चापि लोके अहितं करोति तथाविधं शीलवन्तं वदामि ॥ ३५ ॥

kāyena vācāya susaṃvṛto yaḥ manasā ca no kiṃci karoti pāpaṃ |
na cāpi loke ahitaṃ karoti tathāvidhaṃ śīlavantaṃ vadāmi || 35 ||

Whoso is self-controlled in act and word and thought, does no wickedness, nor does unkindness to anyone in the world, such a man do I call a moral man. (35)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (100.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kaya, Vaca, Susamvrita, Yah, Manasa, Manas, Karoti, Papam, Papa, Capin, Capi, Loka, Ahita, Tathavidha, Shilavat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 100.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kāyena vācāya susaṃvṛto yaḥ manasā ca no kiṃci karoti pāpaṃ
  • kāyena -
  • kāya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kāya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vācāya -
  • vāca (noun, masculine)
    [dative single]
  • susaṃvṛto* -
  • susaṃvṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • manasā -
  • manasā (indeclinable)
    [indeclinable]
    manas (noun, neuter)
    [instrumental single]
    manasā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • no -
  • nu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Cannot analyse kiñci*ka
  • karoti -
  • karoti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third single]
  • pāpam -
  • pāpam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pāpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “na cāpi loke ahitaṃ karoti tathāvidhaṃ śīlavantaṃ vadāmi
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • ahitam -
  • ahita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ahita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ahitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • karoti -
  • karoti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third single]
  • tathāvidham -
  • tathāvidha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tathāvidha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tathāvidhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śīlavantam -
  • śīlavat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vadāmi -
  • vad (verb class 1)
    [present active first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 100.35

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: