Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 94.24

क्षेमा च वो दिशा भोन्तु मा च वो पापम् आगमी ।
लब्धार्था च निवर्तेथ देवकन्याहि रक्षिता ॥ २४ ॥

kṣemā ca vo diśā bhontu mā ca vo pāpam āgamī |
labdhārthā ca nivartetha devakanyāhi rakṣitā || 24 ||

May the quarters be propitious to you. May no evil befall you. Return successful, guarded by these deva maidens. (24)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (94.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kshema, Yushmad, Disha, Dishas, Bha, Bhu, Asmad, Papam, Papa, Agamin, Labdhri, Labdha, Nivarta, Devakanya, Ahi, Rakshitri, Rakshita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 94.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṣemā ca vo diśā bhontu ca vo pāpam āgamī
  • kṣemā -
  • kṣemā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vo* -
  • va (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • diśā* -
  • diśā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    diśas (noun, feminine)
    [nominative single]
    diśa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • bho -
  • bha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhā (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhu (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ūn -
  • u (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vo -
  • pāpam -
  • pāpam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pāpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āgamī -
  • āgamin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “labdhārthā ca nivartetha devakanyāhi rakṣitā
  • labdhā -
  • labdha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    labdha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    labdhṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    labdhṛ (noun, feminine)
    [nominative single]
    labdhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    labh -> labdha (participle, masculine)
    [vocative single from √labh class 1 verb]
    labh -> labdha (participle, neuter)
    [vocative single from √labh class 1 verb]
    labh -> labdhā (participle, feminine)
    [nominative single from √labh class 1 verb]
    labh (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • arthā -
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nivarte -
  • nivarta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    nivarta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nivartā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • itha -
  • i (verb class 2)
    [present active second plural]
  • devakanyā -
  • devakanyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ahi -
  • ahi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ahī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    ahī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • rakṣitā -
  • rakṣitṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    rakṣitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rakṣ -> rakṣitā (participle, feminine)
    [nominative single from √rakṣ class 1 verb], [nominative single from √rakṣ]
    rakṣ (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 94.24

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: