Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 90.84

प्रश्रब्धकायो सुविमुक्तचित्तो स्मृतिमानकोप्यो अपनीतमानो ।
अवंध्यायी बहुली कामसंज्ञा परिबाहितो भवति अलब्धगाढा ॥ ८४ ॥

praśrabdhakāyo suvimuktacitto smṛtimānakopyo apanītamāno |
avaṃdhyāyī bahulī kāmasaṃjñā paribāhito bhavati alabdhagāḍhā || 84 ||

His body impassible, his heart set free, he is mindful, without anger, and rid of pride. Meditating and applying himself thus, sensual thoughts are kept outside of him and gain no foothold in him. (84)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (90.84). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pra, Shrabdha, Smritimat, Apanita, Anu, Avandhya, Ayin, Kama, Sanjna, Pari, Ahita, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Alabdha, Gadha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 90.84). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “praśrabdhakāyo suvimuktacitto smṛtimānakopyo apanītamāno
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śrabdha -
  • śrambh -> śrabdha (participle, masculine)
    [vocative single from √śrambh class 1 verb]
    śrambh -> śrabdha (participle, neuter)
    [vocative single from √śrambh class 1 verb]
  • kāyo -
  • suvimuktacitto -
  • smṛtimān -
  • smṛtimat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • akopyo -
  • apanītam -
  • apanīta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apanīta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    apanītā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āno -
  • ānu (noun, masculine)
    [vocative single]
    ānu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “avaṃdhyāyī bahulī kāmasaṃjñā paribāhito bhavati alabdhagāḍhā
  • avandhyā -
  • avandhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avandhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    avandhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ayī -
  • ayin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse bahulī*kā
  • kāma -
  • kāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sañjñā -
  • sañjñā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • -
  • ba (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ahito* -
  • ahita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • alabdha -
  • alabdha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    alabdha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    labh (verb class 1)
    [aorist middle third single]
  • gāḍhā -
  • gāḍhā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 90.84

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: