Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 90.71

ये गृद्धा लाभसत्कारे जिह्मविज्ञाननिश्रिता ।
बह्विच्छा तं श्रुणित्वान तेषां त्रासो भविष्यति ॥ ७१ ॥

ye gṛddhā lābhasatkāre jihmavijñānaniśritā |
bahvicchā taṃ śruṇitvāna teṣāṃ trāso bhaviṣyati || 71 ||

There will be terror for those who are greedy for gain and reputation, who rely on false knowledge and are avaricious, when they hear this sutra. (71)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (90.71). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Yat, Griddha, Labhasatkara, Jihma, Vijnana, Shrit, Shrita, Bahu, Bahvi, Iccha, Tad, Trasa, Bhavishyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 90.71). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ye gṛddhā lābhasatkāre jihmavijñānaniśritā
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • gṛddhā* -
  • gṛddha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gṛddhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • lābhasatkāre -
  • lābhasatkāra (noun, masculine)
    [locative single]
    lābhasatkāra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • jihma -
  • jihma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jihma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vijñāna -
  • vijñāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • śritā -
  • śrit (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śrit (noun, neuter)
    [instrumental single]
    śritā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śri -> śritā (participle, feminine)
    [nominative single from √śri class 1 verb]
  • Line 2: “bahvicchā taṃ śruṇitvāna teṣāṃ trāso bhaviṣyati
  • bahvi -
  • bahu (indeclinable)
    [indeclinable]
    bahu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    bahu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bahu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bahvī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • icchā -
  • icchā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse śruṇitvāna*te
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • trāso* -
  • trāsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhaviṣyati -
  • bhaviṣyat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhaviṣyat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [future active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 90.71

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: