Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 87.15

त्रयस्त्रयो वर्षसहस्राणि तेषां आयुःप्रमाणं अभु नायकानां ।
त्रयस्त्रिंशद् वर्षसहस्राणि तेषां सद्धर्मो अस्थासि परिनिर्वृतानां ॥ १५ ॥

trayastrayo varṣasahasrāṇi teṣāṃ āyuḥpramāṇaṃ abhu nāyakānāṃ |
trayastriṃśad varṣasahasrāṇi teṣāṃ saddharmo asthāsi parinirvṛtānāṃ || 15 ||

Thrice three thousand years was the term of life of these Leaders, and thrice thirty thousand years did the true dharma survive after they had passed entirely away. (15)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (87.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Traya, Tri, Varshasahasra, Tad, Ayuhpramana, Abhu, Nayaka, Trayastrimshat, Astha, Asi, Parinirvrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 87.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “trayastrayo varṣasahasrāṇi teṣāṃ āyuḥpramāṇaṃ abhu nāyakānāṃ
  • trayas -
  • traya (noun, masculine)
    [nominative single]
    tri (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • trayo* -
  • traya (noun, masculine)
    [nominative single]
    tri (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • varṣasahasrāṇi -
  • varṣasahasra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • āyuḥpramāṇam -
  • āyuḥpramāṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āyuḥpramāṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • abhu -
  • abhū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • nāyakānām -
  • nāyaka (noun, masculine)
    [genitive plural]
    nāyaka (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • Line 2: “trayastriṃśad varṣasahasrāṇi teṣāṃ saddharmo asthāsi parinirvṛtānāṃ
  • trayastriṃśad -
  • trayastriṃśat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • varṣasahasrāṇi -
  • varṣasahasra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • saddharmo -
  • asthā -
  • asthā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • parinirvṛtānām -
  • parinirvṛta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    parinirvṛta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    parinirvṛtā (noun, feminine)
    [genitive plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 87.15

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: