Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 79.3

अद्य निःसंशयं बोधिर् उदारा केनचि संजनिता परिषायां ।
यस्य तथागत आशय ज्ञात्वा प्रादुकरोति स्मितं रमणीयं ॥ ३ ॥

adya niḥsaṃśayaṃ bodhir udārā kenaci saṃjanitā pariṣāyāṃ |
yasya tathāgata āśaya jñātvā prādukaroti smitaṃ ramaṇīyaṃ || 3 ||

“To-day without a doubt the thought of the sublime enlightenment has been begotten by someone in this throng, and the Tathagata aware of this one’s mental disposition smiles his delightful smile. (3)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (79.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Adya, Nihsamshaya, Bodhi, Udara, Sanjanita, Parisha, Yasya, Yah, Yat, Tathagata, Ashaya, Pra, Prat, Ukara, Smita, Ramaniya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 79.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “adya niḥsaṃśayaṃ bodhir udārā kenaci saṃjanitā pariṣāyāṃ
  • adya -
  • adya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    adya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • niḥsaṃśayam -
  • niḥsaṃśaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    niḥsaṃśaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niḥsaṃśayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bodhir -
  • bodhi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • udārā -
  • udārā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse kenaci*sa
  • sañjanitā -
  • sañjanitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pariṣāyām -
  • pariṣā (noun, feminine)
    [locative single]
  • Line 2: “yasya tathāgata āśaya jñātvā prādukaroti smitaṃ ramaṇīyaṃ
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • tathāgata* -
  • tathāgata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • āśaya -
  • āśaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • jñātvā -
  • jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
    jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
  • prād -
  • pra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    pra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    prā -> prāt (participle, neuter)
    [nominative single from √prā class 2 verb], [vocative single from √prā class 2 verb], [accusative single from √prā class 2 verb]
  • ukaro -
  • ukara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ukara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ūti -
  • ūti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ūti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • smitam -
  • smita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    smita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    smitā (noun, feminine)
    [adverb]
    smi -> smita (participle, masculine)
    [accusative single from √smi class 1 verb]
    smi -> smita (participle, neuter)
    [nominative single from √smi class 1 verb], [accusative single from √smi class 1 verb]
  • ramaṇīyam -
  • ramaṇīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ramaṇīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ramaṇīyā (noun, feminine)
    [adverb]
    ram -> ramaṇīya (participle, masculine)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramaṇīya (participle, neuter)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramaṇīyā (participle, feminine)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramaṇīya (participle, masculine)
    [accusative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram]
    ram -> ramaṇīya (participle, neuter)
    [nominative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram class 1 verb], [nominative single from √ram], [accusative single from √ram]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 79.3

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: