Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 76.127

पुत्रस्य बुद्धस्य असह्यतायिनो अंगीरसस्याप्रतिमस्य तायिनो ।
प्रीतः पिता हर्षित एष शाक्य धर्मेण त्वं गौतम आर्यको सि ॥ १२७ ॥

putrasya buddhasya asahyatāyino aṃgīrasasyāpratimasya tāyino |
prītaḥ pitā harṣita eṣa śākya dharmeṇa tvaṃ gautama āryako si || 127 ||

The father is pleased with his son, the Buddha, the invincible, the mighty peerless scion of Angirasa, and he exults. O Shakyan Gotama, rightly art thou nobly born. (127)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (76.127). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Putra, Buddha, Angirasa, Apratima, Prita, Pitri, Harshita, Esha, Shakya, Dharmena, Dharma, Tva, Yushmad, Gautama, Aryaku,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 76.127). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “putrasya buddhasya asahyatāyino aṃgīrasasyāpratimasya tāyino
  • putrasya -
  • putra (noun, masculine)
    [genitive single]
    putra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • buddhasya -
  • buddha (noun, masculine)
    [genitive single]
    buddha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • asahyatā -
  • sah (verb class 1)
    [imperfect passive third single]
    sah (verb class 10)
    [imperfect passive third single]
    sah (verb class 4)
    [imperfect active second plural], [imperfect middle third single], [imperfect passive third single]
  • ayino -
  • aṅgīrasasyā -
  • aṅgīrasa (noun, masculine)
    [genitive single]
    aṅgīrasa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • apratimasya -
  • apratima (noun, masculine)
    [genitive single]
    apratima (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tāyi -
  • tāyin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • no -
  • nu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 2: “prītaḥ pitā harṣita eṣa śākya dharmeṇa tvaṃ gautama āryako si
  • prītaḥ -
  • prīta (noun, masculine)
    [nominative single]
    pre -> prīta (participle, masculine)
    [nominative single from √pre class 2 verb]
    prī -> prīta (participle, masculine)
    [nominative single from √prī class 4 verb], [nominative single from √prī class 9 verb]
  • pitā -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • harṣita* -
  • harṣita (noun, masculine)
    [nominative single]
    hṛṣ -> harṣita (participle, masculine)
    [nominative single from √hṛṣ]
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śākya -
  • śākya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śākya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śac -> śākya (participle, masculine)
    [vocative single from √śac class 1 verb]
    śac -> śākya (participle, neuter)
    [vocative single from √śac class 1 verb]
  • dharmeṇa -
  • dharmeṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    dharma (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • gautama* -
  • gautama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • āryako -
  • āryaku (noun, masculine)
    [vocative single]
    āryaku (noun, feminine)
    [vocative single]
  • si -
  • si (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 76.127

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: