Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 67.65

इह मो तमसंग्रहे संवसामो न्धकारके ।
अन्धानां विय संवासो तथेमं प्रतिभायति ॥ ६५ ॥

iha mo tamasaṃgrahe saṃvasāmo ndhakārake |
andhānāṃ viya saṃvāso tathemaṃ pratibhāyati || 65 ||

“Here we dwell in the thick, blinding darkness. Meseems this is a union of the blind.” (65)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (67.65). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iha, Tama, Sangraha, Andha, Tatha, Idam, Pratibha, Ayat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 67.65). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iha mo tamasaṃgrahe saṃvasāmo ndhakārake
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mo -
  • mu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • tama -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅgrahe -
  • saṅgraha (noun, masculine)
    [locative single]
    saṅgraha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • vasāmo* -
  • Cannot analyse ndhakārake
  • Line 2: “andhānāṃ viya saṃvāso tathemaṃ pratibhāyati
  • andhānām -
  • andha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    andha (noun, neuter)
    [genitive plural]
    andhā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • iya -
  • i (verb class 2)
    [perfect active second plural]
  • saṃvāso -
  • tathe -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • imam -
  • idam (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • pratibhā -
  • pratibha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratibha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pratibhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ayati -
  • ayati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ayat (noun, masculine)
    [locative single]
    ayat (noun, neuter)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 67.65

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: