Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 67.21

इच्छसि तुवं स्थविर युवतीहि परिचारितं ।
न च त्वां काचिद् युवति पादेनापि परामृशे ॥ २१ ॥

icchasi tuvaṃ sthavira yuvatīhi paricāritaṃ |
na ca tvāṃ kācid yuvati pādenāpi parāmṛśe || 21 ||

“Old man, do you wish to amuse yourself with young damsels? No young damsel would touch you even with her foot. (21)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (67.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sthavira, Yuvat, Yuvati, Paricarita, Tva, Yushmad, Acit, Pada, Api, Para, Risha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 67.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “icchasi tuvaṃ sthavira yuvatīhi paricāritaṃ
  • icchasi -
  • iṣ (verb class 6)
    [present active second single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vam -
  • va (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    va (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ve (noun, masculine)
    [accusative single]
  • sthavira -
  • sthavira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sthavira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yuvatī -
  • yuvati (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    yuvatī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yuvat (noun, masculine)
    [locative single]
    yuvat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yu -> yuvat (participle, masculine)
    [locative single from √yu class 2 verb], [locative single from √yu class 6 verb]
    yu -> yuvat (participle, neuter)
    [nominative dual from √yu class 2 verb], [vocative dual from √yu class 2 verb], [accusative dual from √yu class 2 verb], [locative single from √yu class 2 verb], [nominative dual from √yu class 6 verb], [vocative dual from √yu class 6 verb], [accusative dual from √yu class 6 verb], [locative single from √yu class 6 verb]
    yu -> yuvatī (participle, feminine)
    [nominative single from √yu class 2 verb], [vocative single from √yu class 2 verb]
    yu (verb class 6)
    [present active third single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • paricāritam -
  • paricārita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paricāritā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “na ca tvāṃ kācid yuvati pādenāpi parāmṛśe
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvām -
  • tvā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • acid -
  • acit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    acit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    acit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yuvati -
  • yuvati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yuvatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    yuvat (noun, masculine)
    [locative single]
    yuvat (noun, neuter)
    [locative single]
    yu -> yuvat (participle, masculine)
    [locative single from √yu class 2 verb], [locative single from √yu class 6 verb]
    yu -> yuvat (participle, neuter)
    [locative single from √yu class 2 verb], [locative single from √yu class 6 verb]
    yu -> yuvatī (participle, feminine)
    [vocative single from √yu class 2 verb]
    yu (verb class 6)
    [present active third single]
  • pādenā -
  • pāda (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • parām -
  • parā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ṛśe -
  • ṛśa (noun, masculine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 67.21

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: