Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 65.97

दृष्टा मे मारस्य चमू समागता समन्ततो यक्षसहस्रकोट्यो ।
करोति त्रासं हृदयं प्रकम्पे न सत्वसारस्य करोन्ति इञ्जनां ॥ ९७ ॥

dṛṣṭā me mārasya camū samāgatā samantato yakṣasahasrakoṭyo |
karoti trāsaṃ hṛdayaṃ prakampe na satvasārasya karonti iñjanāṃ || 97 ||

“I saw the hosts of Mara assemble from all sides, a thousand kotis of Yakshas. They caused me fear and my heart did tremble. But they did not produce a quiver in him who is the essence of being. (97)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (65.97). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Drishta, Asmad, Mara, Samagata, Samantatah, Samantatas, Yaksha, Sahasraka, Ush, Karoti, Trasa, Hridaya, Prakampa, Satvan, Sara, Sarasya, Injana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 65.97). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dṛṣṭā me mārasya camū samāgatā samantato yakṣasahasrakoṭyo
  • dṛṣṭā* -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative plural from √dṛś class 1 verb], [vocative plural from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative plural from √dṛś class 1 verb], [vocative plural from √dṛś class 1 verb], [accusative plural from √dṛś class 1 verb]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • mārasya -
  • māra (noun, masculine)
    [genitive single]
    māra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • camū -
  • camū (noun, feminine)
    [compound]
  • samāgatā -
  • samāgatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • samantato* -
  • samantataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    samantatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yakṣa -
  • yakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yakṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yakṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sahasrako -
  • sahasraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahasraka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sahasrakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uṭ -
  • uṣ (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • yo -
  • yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “karoti trāsaṃ hṛdayaṃ prakampe na satvasārasya karonti iñjanāṃ
  • karoti -
  • karoti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third single]
  • trāsam -
  • trāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • hṛdayam -
  • hṛdaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    hṛdaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hṛdayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prakampe -
  • prakampa (noun, masculine)
    [locative single]
    prakampa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prakampā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • satva -
  • satvan (noun, masculine)
    [compound]
    satvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sārasya -
  • sārasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sāra (noun, masculine)
    [genitive single]
    sāra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Cannot analyse karonti*iñ
  • iñjanām -
  • iñjanā (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 65.97

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: