Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.494

भाषेच् च जिनवरधर्म निर्वृतानां श्रद्धाय तेषां धरयति गारवेण ।
दानं च देति अपरिमितचेतियेषु पूजेति संघ भगवतो च गारवेण ॥ ४९४ ॥

bhāṣec ca jinavaradharma nirvṛtānāṃ śraddhāya teṣāṃ dharayati gāraveṇa |
dānaṃ ca deti aparimitacetiyeṣu pūjeti saṃgha bhagavato ca gāraveṇa || 494 ||

They shall tell of the dharma of the noble Conqueror to those in Nirvana. They uphold it with faith out of respect for them, and lay their gifts on countless monuments and honour the Sangha out of respect for the Exalted One. (494)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.494). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bha, Jina, Varadharma, Nirvrita, Shraddha, Tad, Dhara, Yat, Yati, Gara, Vena, Dana, Iti, Aparimita, Cetiya, Puja, Sangha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.494). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhāṣec ca jinavaradharma nirvṛtānāṃ śraddhāya teṣāṃ dharayati gāraveṇa
  • bhā -
  • bha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhā (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • aṣec -
  • aṣ (verb class 1)
    [optative active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jina -
  • jina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varadharma -
  • varadharma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nirvṛtānām -
  • nirvṛta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    nirvṛta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    nirvṛtā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • śraddhāya -
  • śraddha (noun, masculine)
    [dative single]
    śraddha (noun, neuter)
    [dative single]
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • dhara -
  • dhara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yati -
  • yati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yatin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    yat (noun, masculine)
    [locative single]
    yat (noun, neuter)
    [locative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> yatī (participle, feminine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
  • gāra -
  • gāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • veṇa -
  • veṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaṇ (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • Line 2: “dānaṃ ca deti aparimitacetiyeṣu pūjeti saṃgha bhagavato ca gāraveṇa
  • dānam -
  • dāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • de -
  • da (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    da (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • aparimita -
  • aparimita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aparimita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cetiyeṣu -
  • cetiya (noun, masculine)
    [locative plural]
    cetiya (noun, neuter)
    [locative plural]
  • pūje -
  • pūja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    pūja (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pūjā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pūj (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative active second single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • saṅgha -
  • saṅgha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṅgha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhagavato -
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gāra -
  • gāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • veṇa -
  • veṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaṇ (verb class 1)
    [perfect active second plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.494

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: