Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.329

येहि पुलुवं सद्धर्मो लोकनाथस्य धारितो ।
त्यजित्वा लाभसत्कारं ते खु भेष्यन्ति प्रीणिता ॥ ३२९ ॥

yehi puluvaṃ saddharmo lokanāthasya dhārito |
tyajitvā lābhasatkāraṃ te khu bheṣyanti prīṇitā || 329 ||

Those who of old maintained the true dharma of the Saviour of the world and renounced gain and reputation will rejoice. (329)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.329). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Yat, Pulu, Saddharma, Lokanatha, Dha, Ritu, Tyaj, Tva, Labhasatkara, Tad, Yushmad, Prinita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.329). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yehi puluvaṃ saddharmo lokanāthasya dhārito
  • ye -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [accusative dual]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • pulu -
  • pulu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pulu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pulu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • vam -
  • va (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    va (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ve (noun, masculine)
    [accusative single]
  • saddharmo* -
  • saddharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • lokanāthasya -
  • lokanātha (noun, masculine)
    [genitive single]
    lokanātha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • dhā -
  • dhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    dhā (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • rito -
  • ritu (noun, masculine)
    [vocative single]
    ritu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “tyajitvā lābhasatkāraṃ te khu bheṣyanti prīṇitā
  • tyaji -
  • tyaj (noun, masculine)
    [locative single]
    tyaj (noun, neuter)
    [locative single]
  • tvā* -
  • tvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • lābhasatkāram -
  • lābhasatkāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lābhasatkāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Cannot analyse khu*bh
  • bheṣyanti -
  • bhī (verb class 1)
    [future active third plural]
    bhī (verb class 3)
    [future active third plural]
  • prīṇitā -
  • prīṇitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    prī -> prīṇitā (participle, feminine)
    [nominative single from √prī]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.329

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: