Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.328

येहि च पूर्वं बुद्धानां चेतिया मापिता शुभाः ।
बुद्धित्वा वरप्रसादा ते खु भेष्यन्ति प्रीणिताः ॥ ३२८ ॥

yehi ca pūrvaṃ buddhānāṃ cetiyā māpitā śubhāḥ |
buddhitvā varaprasādā te khu bheṣyanti prīṇitāḥ || 328 ||

Those who of old reared fine topes to the Buddhas will rejoice when they come to know the fairest palaces of all. (328)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.328). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Yat, Purvam, Purva, Buddha, Cetiya, Mapita, Shubha, Tva, Varapra, Tad, Yushmad, Prinita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.328). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yehi ca pūrvaṃ buddhānāṃ cetiyā māpitā śubhāḥ
  • ye -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [accusative dual]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • buddhānām -
  • buddha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    buddha (noun, neuter)
    [genitive plural]
    buddhā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • cetiyā* -
  • cetiya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • māpitā -
  • -> māpitā (participle, feminine)
    [nominative single from √]
    -> māpitā (participle, feminine)
    [nominative single from √]
  • śubhāḥ -
  • śubha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śubhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “buddhitvā varaprasādā te khu bheṣyanti prīṇitāḥ
  • buddhi -
  • buddhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • tvā* -
  • tvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • varapra -
  • varapra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    varapra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sādā -
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Cannot analyse khu*bh
  • bheṣyanti -
  • bhī (verb class 1)
    [future active third plural]
    bhī (verb class 3)
    [future active third plural]
  • prīṇitāḥ -
  • prīṇita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prīṇitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    prī -> prīṇita (participle, masculine)
    [nominative plural from √prī], [vocative plural from √prī]
    prī -> prīṇitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √prī], [vocative plural from √prī], [accusative plural from √prī]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.328

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: