Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.296

जात्यन्धा रूपां पश्येन्सुः लब्ध्वा चक्षुं विशारदं ।
परस्परं चालपेन्सु बोधिप्राप्तस्य तायिनो ॥ २९६ ॥

jātyandhā rūpāṃ paśyensuḥ labdhvā cakṣuṃ viśāradaṃ |
parasparaṃ cālapensu bodhiprāptasya tāyino || 296 ||

Those blind from birth gained sure sight and were able to see things. They spoke to one another of the mighty one who had gained enlightenment. (296)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.296). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jatyandha, Rupa, Cakshu, Visharada, Parasparam, Paraspara, Cala, Bodhin, Prapta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.296). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “jātyandhā rūpāṃ paśyensuḥ labdhvā cakṣuṃ viśāradaṃ
  • jātyandhā* -
  • jātyandha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    jātyandhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • rūpām -
  • rūpā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse paśyensuḥ*la
  • labdhvā -
  • labh -> labdhvā (absolutive)
    [absolutive from √labh]
  • cakṣum -
  • cakṣu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • viśāradam -
  • viśārada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viśārada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viśāradā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “parasparaṃ cālapensu bodhiprāptasya tāyino
  • parasparam -
  • parasparam (indeclinable)
    [indeclinable]
    paraspara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paraspara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parasparā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cāla -
  • cāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pe -
  • pa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    pa (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • īn -
  • i (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • su -
  • (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    so (noun, feminine)
    [adverb]
  • bodhi -
  • bodhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bodhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bodhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • prāptasya -
  • prāpta (noun, masculine)
    [genitive single]
    prāpta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tāyi -
  • tāyin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • no -
  • nu (noun, masculine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.296

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: