Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.233

अच्छिद्रशीलो पुरिमे भवेसु कल्पान कोटीनयुता अनन्ता ।
समाहितो वज्रसमो अभेद्यो सो अद्य प्राप्स्यं वर-अग्रबोधिं ॥ २३३ ॥

acchidraśīlo purime bhavesu kalpāna koṭīnayutā anantā |
samāhito vajrasamo abhedyo so adya prāpsyaṃ vara-agrabodhiṃ || 233 ||

“In my former lives, O Son of Darkness, I was of flawless virtue for infinite nayutas of kotis of kalpas, steadfast, unbreakable as a diamond. I am he that to-day will attain the noble supreme enlightenment. (233)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.233). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Acchidra, Purima, Bhava, Bhu, Kalpa, Koti, Nayuta, Ananta, Samahita, Vajra, Adya, Pra, Vara, Agrabodhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.233). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “acchidraśīlo purime bhavesu kalpāna koṭīnayutā anantā
  • acchidra -
  • acchidra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    acchidra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śīlo -
  • purime -
  • purima (noun, masculine)
    [locative single]
    purima (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • bhave -
  • bhava (noun, masculine)
    [locative single]
    bhava (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhu (noun, masculine)
    [vocative single], [dative single]
    bhu (noun, feminine)
    [vocative single], [dative single]
    bhavā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • esu -
  • a (noun, masculine)
    [locative plural]
  • kalpān -
  • kalpa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • koṭī -
  • koṭī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    koṭi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • nayutā* -
  • nayuta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • anantā -
  • anantā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “samāhito vajrasamo abhedyo so adya prāpsyaṃ vara-agrabodhiṃ
  • samāhito* -
  • samāhita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vajra -
  • vajra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vajra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samo -
  • abhedyo -
  • so -
  • so (noun, feminine)
    [compound]
  • adya -
  • adya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    adya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prā -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
    prā (Preverb)
    [Preverb]
  • āpsya -
  • āp (verb class 5)
    [aorist middle first single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vara -
  • vara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • agrabodhim -
  • agrabodhi (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.233

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: