Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.147

विसृष्ट वध्यो यथ पार्थिवेन लभेय मोक्षं श्रियं स्वस्तिभावं ।
न हीनकामां प्रतिसेवमानो लभेय अर्थं तु जिनानुज्ञातं ॥ १४७ ॥

visṛṣṭa vadhyo yatha pārthivena labheya mokṣaṃ śriyaṃ svastibhāvaṃ |
na hīnakāmāṃ pratisevamāno labheya arthaṃ tu jinānujñātaṃ || 147 ||

“As when a prince has got rid of his foe he can enjoy freedom, glory and prosperity, so may one who does not pursue the base delights of the senses win the good proclaimed by the Conqueror. (147)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.147). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Visrishta, Vadhya, Yat, Yad, Han, Parthiva, Moksha, Shri, Shriya, Svastibhava, Hinaka, Prati, Sevamana, Artha, Jina, Anujnata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.147). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “visṛṣṭa vadhyo yatha pārthivena labheya mokṣaṃ śriyaṃ svastibhāvaṃ
  • visṛṣṭa -
  • visṛṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    visṛṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vadhyo* -
  • vadhya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pārthivena -
  • pārthiva (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pārthiva (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • labheya -
  • labh (verb class 1)
    [optative middle first single]
  • mokṣam -
  • mokṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mokṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śriyam -
  • śriyā (noun, feminine)
    [adverb]
    śriya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śriya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrī (noun, feminine)
    [accusative single]
    śrī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • svastibhāvam -
  • svastibhāva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “na hīnakāmāṃ pratisevamāno labheya arthaṃ tu jinānujñātaṃ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hīnakām -
  • hīnakā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ām -
  • ā (noun, feminine)
    [accusative single]
    o (noun, masculine)
    [accusative single]
  • prati -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pratī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sevamāno* -
  • sev -> sevamāna (participle, masculine)
    [nominative single from √sev class 1 verb]
  • labheya -
  • labh (verb class 1)
    [optative middle first single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • jinā -
  • jina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ji (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ji (noun, neuter)
    [instrumental single]
    jinā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • anujñātam -
  • anujñāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anujñāta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anujñātā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.147

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: