Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.118

उद्योजयित्वान स मारसेनां उपसंक्रमित्वा वरपादपेन्द्रं ।
अद्राक्षीत् कृष्णो तथ बोधिसत्वं सूर्या सहस्रं यथ अन्तरीक्षे ॥ ११८ ॥

udyojayitvāna sa mārasenāṃ upasaṃkramitvā varapādapendraṃ |
adrākṣīt kṛṣṇo tatha bodhisatvaṃ sūryā sahasraṃ yatha antarīkṣe || 118 ||

And when he had thus rallied his host Mara advanced to the noble lord of trees. Then the Dark One saw the Bodhisattva like a thousand suns in the sky. (118)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.118). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Udya, Jayin, Jayi, Tva, Marasena, Vara, Padapa, Indra, Tatha, Bodhin, Suri, Surya, Sahasram, Sahasra, Yat, Yad, Han, Antariksha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.118). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “udyojayitvāna sa mārasenāṃ upasaṃkramitvā varapādapendraṃ
  • udyo -
  • udya (noun, masculine)
    [nominative single]
    vad -> udya (participle, masculine)
    [nominative single from √vad class 1 verb]
  • jayi -
  • jayin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jayin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    jayī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jayī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    jayī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tvān -
  • tva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mārasenām -
  • mārasenā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse upasaṅkramitvā*va
  • vara -
  • vara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pādape -
  • pādapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    pādapā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • indram -
  • indra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    indrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “adrākṣīt kṛṣṇo tatha bodhisatvaṃ sūryā sahasraṃ yatha antarīkṣe
  • adrākṣīt -
  • dṛś (verb class 1)
    [aorist active third single]
  • kṛṣṇo -
  • tatha -
  • tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bodhi -
  • bodhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bodhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bodhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • satvam -
  • satvan (noun, masculine)
    [adverb]
    satvan (noun, neuter)
    [adverb]
  • sūryā -
  • sūrī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    sūryā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sūr -> sūryā (participle, feminine)
    [nominative single from √sūr class 4 verb], [nominative single from √sūr class 10 verb]
  • sahasram -
  • sahasram (indeclinable)
    [indeclinable]
    sahasra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sahasra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • antarīkṣe -
  • antarīkṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.118

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: