Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.62

संवृत्तस्कन्धा भ्रूश् चैषां यथा ऋषभस्य तादृशी ।
प्रह्वर्जुगात्रा ते नाथा आसीसु इमे उत्सदा ॥ ६२ ॥

saṃvṛttaskandhā bhrūś caiṣāṃ yathā ṛṣabhasya tādṛśī |
prahvarjugātrā te nāthā āsīsu ime utsadā || 62 ||

“Well-rounded were their shoulders, and their eyebrows, just as those of the Valiant One are. The saviours had divinely straight limbs; these were their characteristics. (62)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.62). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samvritta, Skandha, Bhru, Idam, Yatha, Rishabha, Tadrish, Tadrishi, Prahva, Tad, Yushmad, Natha, Iyam, Utsada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.62). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saṃvṛttaskandhā bhrūś caiṣāṃ yathā ṛṣabhasya tādṛśī
  • saṃvṛtta -
  • saṃvṛtta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃvṛtta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • skandhā* -
  • skandha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    skandhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhrūś -
  • bhrū (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • eṣām -
  • idam (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ṛṣabhasya -
  • ṛṣabha (noun, masculine)
    [genitive single]
  • tādṛśī -
  • tādṛśī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    tādṛś (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “prahvarjugātrā te nāthā āsīsu ime utsadā
  • prahvar -
  • prahva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prahva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prahvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛjugātrā -
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • nāthā* -
  • nātha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • āsī -
  • su -
  • (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    so (noun, feminine)
    [adverb]
  • ime -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • utsadā -
  • utsadā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.62

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: