Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 64.57

हातकं यथा उत्तप्तं कांचनच्छविशोभना ।
अनोनतेन कायेन पाणीहि जानुकां स्पृशे ॥ ५७ ॥

hātakaṃ yathā uttaptaṃ kāṃcanacchaviśobhanā |
anonatena kāyena pāṇīhi jānukāṃ spṛśe || 57 ||

“The sheen of their golden skin was like burnished gold. Without bending their bodies they could touch their knees with their hands. (57)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (64.57). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Hata, Kah, Yatha, Uttapta, Kancana, Ccha, Visha, Vish, Nri, Ano, Ana, Anas, Anu, Nata, Kaya, Pani, Panin, Januka, Sprish, Sprisha, Sprishi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 64.57). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “hātakaṃ yathā uttaptaṃ kāṃcanacchaviśobhanā
  • hāta -
  • hāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hāta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> hāta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 3 verb]
    -> hāta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 3 verb]
    (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • uttaptam -
  • uttapta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uttapta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uttaptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kāñcana -
  • kāñcana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāñcana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ccha -
  • ccha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ccha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viśo -
  • viśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    viśā (noun, feminine)
    [nominative single]
    viś (noun, feminine)
    [instrumental single]
    viś (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • ubha -
  • ubha (noun, masculine)
    [compound]
    ubha (noun, neuter)
    [compound]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “anonatena kāyena pāṇīhi jānukāṃ spṛśe
  • ano -
  • ano (indeclinable)
    [indeclinable]
    anas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ana (noun, masculine)
    [nominative single]
    anu (noun, masculine)
    [vocative single]
    anu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • natena -
  • nata (noun, masculine)
    [instrumental single]
    nata (noun, neuter)
    [instrumental single]
    nam -> nata (participle, masculine)
    [instrumental single from √nam class 1 verb]
    nam -> nata (participle, neuter)
    [instrumental single from √nam class 1 verb]
  • kāyena -
  • kāya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    kāya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • pāṇī -
  • pāṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pāṇin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    pāṇin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pāṇī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pāṇī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pāṇī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • jānukām -
  • jānukā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • spṛśe -
  • spṛś (noun, feminine)
    [dative single]
    spṛś (noun, masculine)
    [dative single]
    spṛś (noun, neuter)
    [dative single]
    spṛśa (noun, masculine)
    [locative single]
    spṛśa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    spṛśā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    spṛśi (noun, masculine)
    [vocative single]
    spṛśi (noun, feminine)
    [vocative single]
    spṛś (verb class 6)
    [present middle first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 64.57

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: