Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 54.23

एवं लुब्धक नन्दाहि सह सर्वेहि ज्ञातिहि ।
यथाहं अद्य नन्दामि दृष्ट्वा मुक्तं महामृगं ॥ २३ ॥

evaṃ lubdhaka nandāhi saha sarvehi jñātihi |
yathāhaṃ adya nandāmi dṛṣṭvā muktaṃ mahāmṛgaṃ || 23 ||

“O hunter, may you and all your folk rejoice, as I this day rejoice on seeing the great deer set free” (23)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (54.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Lubdhaka, Nanda, Ahi, Saha, Saru, Sarva, Yatha, Aha, Asmad, Adya, Mukta, Mahamriga,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 54.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃ lubdhaka nandāhi saha sarvehi jñātihi
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • lubdhaka -
  • lubdhaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nandā -
  • nanda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nanda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nandā (noun, feminine)
    [nominative single]
    nand (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ahi -
  • ahi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ahī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    ahī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sarve -
  • saru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    saru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    saru (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ehi -
  • ehi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • jñāti -
  • jñāti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Line 2: “yathāhaṃ adya nandāmi dṛṣṭvā muktaṃ mahāmṛgaṃ
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • adya -
  • adya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    adya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nandāmi -
  • nand (verb class 1)
    [present active first single]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • muktam -
  • mukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    muktā (noun, feminine)
    [adverb]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [accusative single from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, neuter)
    [nominative single from √muc class 6 verb], [accusative single from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [accusative single from √muc class 1 verb]
    muc -> mukta (participle, neuter)
    [nominative single from √muc class 1 verb], [accusative single from √muc class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, masculine)
    [accusative single from √muj class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, neuter)
    [nominative single from √muj class 1 verb], [accusative single from √muj class 1 verb]
  • mahāmṛgam -
  • mahāmṛga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 54.23

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: