Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 53.84

शून्यम् इमम् आश्रमपदं ख्यायति भयभैरवं अनभिरम्यं ।
भव्येन धार्मिकेन विहीनं ऋषिणा उदारेण ॥ ८४ ॥

śūnyam imam āśramapadaṃ khyāyati bhayabhairavaṃ anabhiramyaṃ |
bhavyena dhārmikena vihīnaṃ ṛṣiṇā udāreṇa || 84 ||

“Now I know that this hermitage is empty, frightful, fearful and without joy, bereft as it is of him who was good and righteous, the noble seer. (84)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (53.84). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shunya, Idam, Ashramapada, Bhaya, Bhairavam, Bhairava, Anabhi, Ramya, Bhavya, Dharmika, Ina, Vihina, Rishi, Udara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 53.84). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śūnyam imam āśramapadaṃ khyāyati bhayabhairavaṃ anabhiramyaṃ
  • śūnyam -
  • śūnya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śūnya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śūnyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • imam -
  • idam (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • āśramapadam -
  • āśramapada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse khyāyati*bh
  • bhaya -
  • bhaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhī (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhairavam -
  • bhairavam (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhairava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhairava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhairavā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anabhi -
  • anabhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anabhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    anabhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ramyam -
  • ramya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ramya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ramyā (noun, feminine)
    [adverb]
    ram -> ramya (participle, masculine)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramya (participle, neuter)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramyā (participle, feminine)
    [adverb from √ram]
    ram -> ramya (participle, masculine)
    [accusative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram]
    ram -> ramya (participle, neuter)
    [nominative single from √ram class 1 verb], [accusative single from √ram class 1 verb], [nominative single from √ram], [accusative single from √ram]
  • Line 2: “bhavyena dhārmikena vihīnaṃ ṛṣiṇā udāreṇa
  • bhavyena -
  • bhavya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhavya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • dhārmike -
  • dhārmika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    dhārmika (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ina -
  • ina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vihīnam -
  • vihīna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vihīna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vihīnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ṛṣiṇā -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • udāreṇa -
  • udāra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    udāra (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 53.84

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: