Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 52.128

किं ब्रह्मचारि अवचा कर्शितम् आयासितं तव शरीरं ।
सा पायसं ददत्वा परिकीर्तय राजपुत्रस्य ॥ १२८ ॥

kiṃ brahmacāri avacā karśitam āyāsitaṃ tava śarīraṃ |
sā pāyasaṃ dadatvā parikīrtaya rājaputrasya || 128 ||

“O holy man,” saids he, “why is thy body so lean and worn out?” And she offered the milk-rice to the king’s son, commending it. (128)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (52.128). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kim, Brahmacarin, Brahmacari, Ava, Karshita, Ayasita, Yushmad, Sharira, Payasa, Pari, Rajaputra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 52.128). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kiṃ brahmacāri avacā karśitam āyāsitaṃ tava śarīraṃ
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • brahmacāri -
  • brahmacārin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    brahmacārin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahmacārī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    brahmacārī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    brahmacārī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ava -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [compound]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
  • karśitam -
  • karśita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    karśita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    karśitā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛś -> karśita (participle, masculine)
    [adverb from √kṛś]
    kṛś -> karśita (participle, neuter)
    [adverb from √kṛś]
    kṛś -> karśitā (participle, feminine)
    [adverb from √kṛś]
    kṛś -> karśita (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛś]
    kṛś -> karśita (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛś], [accusative single from √kṛś]
  • āyāsitam -
  • āyāsita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • śarīram -
  • śarīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “ pāyasaṃ dadatvā parikīrtaya rājaputrasya
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pāyasam -
  • pāyasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāyasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dadatvā -
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
  • kīrtaya -
  • kīrt (verb class 10)
    [imperative active second single]
  • rājaputrasya -
  • rājaputra (noun, masculine)
    [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 52.128

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Let's grow together!

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: