Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 52.97

कनकगजदन्तपादे वरास्तरे कुसुमसंकुले शयने ।
सुपियान कथं शयिष्यसि तृणकुशशरसंस्तृततलेषु ॥ ९७ ॥

kanakagajadantapāde varāstare kusumasaṃkule śayane |
supiyāna kathaṃ śayiṣyasi tṛṇakuśaśarasaṃstṛtataleṣu || 97 ||

“Having been wont to sleep on a bed with feet of ivory and gold, with fine coverlets, and strewn with flowers, how wilt thou live on a ground strewn with kusha-grass and leaves? (97)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (52.97). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kanaka, Gajadanta, Pada, Vara, Tara, Tari, Kusuma, Sankula, Shayana, Piyana, Katham, Katha, Asi, Trina, Kusha, Shara, Sharan, Samstrita, Tala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 52.97). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kanakagajadantapāde varāstare kusumasaṃkule śayane
  • kanaka -
  • kanaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kanaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gajadanta -
  • gajadanta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pāde -
  • pāda (noun, masculine)
    [locative single]
  • varās -
  • vara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    varā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tare -
  • tara (noun, masculine)
    [locative single]
    tara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tari (noun, feminine)
    [vocative single]
  • kusuma -
  • kusuma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kusuma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅkule -
  • saṅkula (noun, masculine)
    [locative single]
    saṅkula (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saṅkulā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śayane -
  • śayana (noun, masculine)
    [locative single]
    śayana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śayanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “supiyāna kathaṃ śayiṣyasi tṛṇakuśaśarasaṃstṛtataleṣu
  • su -
  • (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    so (noun, feminine)
    [adverb]
  • piyāna -
  • pi -> piyāna (participle, masculine)
    [vocative single from √pi class 2 verb]
    pi -> piyāna (participle, neuter)
    [vocative single from √pi class 2 verb]
    -> piyāna (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 2 verb]
    -> piyāna (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 2 verb]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śayiṣya -
  • śī (verb class 1)
    [injunctive middle first single]
    śī (verb class 2)
    [injunctive middle first single]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • tṛṇa -
  • tṛṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tṛṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kuśa -
  • kuśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kuśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śara -
  • śara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śaran (noun, masculine)
    [compound]
    śaran (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • saṃstṛta -
  • saṃstṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṃstṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taleṣu -
  • tala (noun, masculine)
    [locative plural]
    tala (noun, neuter)
    [locative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 52.97

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: