Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 35.41

ओसरणे च भरिता अद्दशि प्रमदा स्थितसंभ्रान्तेन ।
प्रगृहीतखड्गहस्ता अति-र्-इव प्रियदर्शनप्रलापा ॥ ४१ ॥

osaraṇe ca bharitā addaśi pramadā sthitasaṃbhrāntena |
pragṛhītakhaḍgahastā ati-r-iva priyadarśanapralāpā || 41 ||

Crowding the hall he saw women standing still or moving about, holding scimitars in their hands, and exceeding fair to look upon as they gossiped. (41)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bharita, Dashin, Pramad, Pramada, Sthita, Sambhranta, Pragrihita, Khadgahasta, Ati, Iva, Priyadarshana, Pra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 35.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “osaraṇe ca bharitā addaśi pramadā sthitasaṃbhrāntena
  • Cannot analyse osaraṇe*ca
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bharitā* -
  • bharita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bharitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ad -
  • ad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • daśi -
  • daśin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    daśin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pramadā -
  • pramad (noun, feminine)
    [instrumental single]
    pramadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sthita -
  • sthita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sthita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [vocative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [vocative single from √sthā class 1 verb]
  • sambhrāntena -
  • sambhrānta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sambhrānta (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • Line 2: “pragṛhītakhaḍgahastā ati-r-iva priyadarśanapralāpā
  • pragṛhīta -
  • pragṛhīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pragṛhīta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • khaḍgahastā* -
  • khaḍgahasta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    khaḍgahastā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
    ati (Preverb)
    [Preverb]
  • Cannot analyse r*iv
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • priyadarśana -
  • priyadarśana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    priyadarśana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apā -
  • ap (noun, neuter)
    [instrumental single]
    apā (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 35.41

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: