Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 34.70

देवनगरं इव कपिलपुरम् उत्तमं कृतम् अनुविशन्तेहि ।
मनोमयविक्रमगतेहि अमरगणेहि अभिविरोचति ॥ ७० ॥

devanagaraṃ iva kapilapuram uttamaṃ kṛtam anuviśantehi |
manomayavikramagatehi amaragaṇehi abhivirocati || 70 ||

The city of Kapilavastu is become the chief of cities, like a city of the devas. It is all radiant with the hosts of immortals who enter it and whose coming is swift as thought. (70)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (34.70). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Devana, Gara, Iva, Kapilapura, Uttamam, Uttama, Krit, Krita, Shanta, Shanti, Manomaya, Vikrama, Gat, Gata, Gati, Amaragana, Abhi, Catin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 34.70). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “devanagaraṃ iva kapilapuram uttamaṃ kṛtam anuviśantehi
  • devana -
  • devana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    devana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • garam -
  • gara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    garā (noun, feminine)
    [adverb]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kapilapuram -
  • kapilapura (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • uttamam -
  • uttamam (indeclinable)
    [indeclinable]
    uttama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uttama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uttamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kṛtam -
  • kṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṛt (noun, masculine)
    [accusative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [accusative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [accusative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [accusative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb], [accusative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • anuvi -
  • (verb class 2)
    [imperfect middle first single]
  • śante -
  • śanta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    śanta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śantā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śanti (noun, masculine)
    [vocative single]
    śanti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • Line 2: “manomayavikramagatehi amaragaṇehi abhivirocati
  • manomaya -
  • manomaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    manomaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vikrama -
  • vikrama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • gate -
  • gata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    gata (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    gat (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    gat (noun, neuter)
    [instrumental single], [dative single]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    gati (noun, feminine)
    [vocative single]
    gati (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • amaragaṇe -
  • amaragaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [adverb]
  • viro -
  • cati -
  • catin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    catin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 34.70

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: