Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 31.4

चत्वारिंशं बुद्धसहस्राणि निर्वृता लोकनायका बुद्धा ।
येषु जिनो अचरि ब्रह्मचर्यं प्रार्थयमानो भवनिरोधं ॥ ४ ॥

catvāriṃśaṃ buddhasahasrāṇi nirvṛtā lokanāyakā buddhā |
yeṣu jino acari brahmacaryaṃ prārthayamāno bhavanirodhaṃ || 4 ||

Forty thousand Buddhas, guides of the world, passed away, what time the Conqueror lived the holy life in his quest to end existence. (4)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (31.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Catvarimsha, Buddha, Sahasra, Nirvrita, Lokanayaka, Yah, Yat, Brahmacarya, Prartha, Yama, Bhavat, Ira,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 31.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “catvāriṃśaṃ buddhasahasrāṇi nirvṛtā lokanāyakā buddhā
  • catvāriṃśam -
  • catvāriṃśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    catvāriṃśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • buddha -
  • buddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    buddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sahasrāṇi -
  • sahasra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nirvṛtā* -
  • nirvṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nirvṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • lokanāyakā* -
  • lokanāyaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • buddhā -
  • buddhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yeṣu jino acari brahmacaryaṃ prārthayamāno bhavanirodhaṃ
  • yeṣu -
  • ya (noun, masculine)
    [locative plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [locative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [locative plural]
  • jino -
  • aca -
  • ac (verb class 1)
    [imperative active second single]
    añc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ri -
  • (noun, feminine)
    [adverb]
    rai (noun, masculine)
    [adverb]
  • brahmacaryam -
  • brahmacarya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prārtha -
  • prārtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prārtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yamān -
  • yama (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • o* -
  • a (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, masculine)
    [vocative single]
  • bhavan -
  • bhavat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • iro -
  • irā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ir (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • udham -
  • udhan (noun, neuter)
    [adverb]
    udhā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 31.4

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: